Páginas

sábado, 7 de noviembre de 2015

Who won? Who's next? You decide!

El jueves de la semana pasada llevé a Iris a ver el concierto que la crew de Epic Rap Battles of History dio en la Sala Moby Dick de Madrid. Para los que no los conozcáis, aunque ya hablé de ellos en el blog, son unos americanos que se han hecho famosos en Youtube grabando "batallas" de rap (donde raperos tratan de improvisar mejor sus rimas, sobre una melodía base, que los otros raperos involucrados) entre personajes famosos, ya históricos, ya actuales, ya ficticios. Además, dejan al público la capacidad de sugerir batallas futuras. Así, nos han brindado encuentros tales como Darth Vader contra Hitler, Gandalf contra Dumbledore, Tesla contra Edison y muchos más.

Además de numerosos colaboradores y artistas invitados, los principales creadores de estas fenomenales obras de arte son "Epic" Lloyd Ahlquist y "Nice" Peter Shukoff. De Nice Peter ya he dicho que es una persona vivaz, lleno de positividad y alegría, cuyas canciones me han alegrado el día en numerosas ocasiones, y me hacía muchísima ilusión verlo en directo.


Total que después de una larga espera tanto fuera como dentro del local, durante la que hicimos migas con varios de los otros asistentes, recitando algunas letras y comentando lo guay que iba a ser, se suben al escenario dos tipos desconocidos, uno al mando de una batería y otro con una guitarra. ¡Anda, que había teloneros! Primera noticia. El caso es que se llaman Jackpot Golden Boys y son dos hermanos, Jim y Alex Molyneux, de Preston, Inglaterra. Los hermanos procedieron a continuación a reventar la sala. Efectivamente, con sólo dos instrumentos más voz dieron un conciertazo de ska-punk con una versión heavy de Shake it Off de Taylor Swift incluida. Involucraron al público desde el minuto cero, bromeando, pidiendo palmas, coros, gritos, sacando gente a bailar al escenario y al final del concierto, con todos nosotros cantando la canción, Alex hizo crowdsurfing, que significa que se tumbó sobre las manos del público y viajó hasta el final de la sala para regocijo de todos los presentes.

[English] The Jackpot Golden Boys were amazing. As I told Jim afterwards, I would have paid the tickets just for them. They managed to win the audience's love starting, as far as I'm concerned, as completely unknowns. Their songs are powerful and fun to listen to, and they were all over the place. A truly impressive concert given by just two people!

Después de los merecidos aplausos y de recoger su escenario, los Molyneux se tomaron una cerveza y charlaron un poco con el público mientras los de ERB no sé qué harían en el camerino. Por fin, en medio de la excitación popular, el DJ de cuyo nombre no puedo acordarme, Nice Peter y Dante (uno de sus colaboradores habituales y amigos) subieron al escenario. A partir de ahí todo en mi recuerdo está borroso por la excitación, y ya no sé cuál fue la primera canción ni el orden que siguieron, sólo sé que fue una vorágine de gritos, saltos y risas que se prolongó un buen par de horas.
una de las primeras fue Mozart contra Skrillex
 Entre los destellos que recuerdo se encuentran: Nice Peter saludando al público, diciendo que había oído de la calidad de la "relaxing cup of café con leche", Epic Lloyd tratando de hablar español con poco éxito (consiguió decir "¡¿Qué pasa perras!?" un par de veces), la velocidad con la que se ponían y quitaban los disfraces sin hacer esperar al respetable, la presentación de Obama vs Romney ("If you think that Spanish politics are fucked up-which they are- know that Donald Trump is running for President and he's winning! That's not funny, that's fucking scary"), la increíble intervención de un tal Nacho que bordó la dificilísima parte de Shakespeare en Dr Seuss vs Shakespeare, el momento en que bajaron a la pista y organizaron al público en dos grupos, uno con Terminator y otro con Robocop (ganó Robocop según un señor llamado Juan, para sorpresa de los músicos); el momento en que dijo Peter "esta es la última" guiñando exageradamente el ojo, el inicio de Artists vs TMNT con todo el bar en cuclillas saltando y los Jackpot Golden Boys disfrazados de tortugas ninja, la improvisación de la batalla de rap entre Tom Cruise (Nice Peter) y Shakira (Epic Lloyd), el paroxismo que supone Bill Gates contra Steve Jobs y la alegría desenfrenada que todos, incluyendo a Iris que no se sabía ni una letra, disfrutamos.

I remember nothing but bliss
[English] The concert wasn't as good as I expected - it was way better! I was shaking with excitement as a little kid prior to its beginning, and didn't stop laughing, shouting and enjoying myself in general all night. Not only do they write great, funny rhymes, but they sure know how to give a good show. They spent most of the time interacting with the audience, even rapping among us, shaking hands, joking and smiling a lot. What I felt is that they were as happy doing all that as we were. They are a bunch of professionals who love what they do and that's amazing.

Cuando el concierto finalizó, salimos a tomar el aire y allí pudimos charlar con Jim Molyneux, que es un tipo muy majo (vamos a ver, todos los músicos de este concierto son tipos muy majos, por si no quedaba claro). Le dije que si alguna vez vamos por UK (por ejemplo a visitar a varios amigos que tenemos allí, además de la hermana de Iris) trataríamos de coincidir con algún concierto, porque merecen mucho la pena. En esas estábamos cuando salió Nice Peter y se fue a echar un cigarro mientras unas fans se pensaban si acercarse, tímidamente.

En este tipo de situaciones tengo siempre dudas con cómo actuar. Hay gente a la que sigo o conozco por internet y a la que al ver en persona tengo muchas ganas de hablarle, pero me da algo de vergüenza. ¿Y si no tienen ganas? ¿Y si están hartos de fans? Pero al mismo tiempo, supongo que les gustará que les reconozcan su trabajo... 

En este caso fue Iris quien me animó, diciendo sabiamente que si no charlaba con él me arrepentiría. Así que allá fuimos, y menos mal, porque es tan riquiño en persona como lo es en sus vídeos. Le dije que seguía su trabajo desde hacía tiempo, incluyendo varias canciones motivadoras (Iris comentó que le habría gustado oír Boobies). También le dije, porque es verdad, que sus canciones me subían la moral, y el hombre me dio las gracias y un abrazo... Él habló de lo increíble que es cruzar el mundo y que la gente cante tus canciones y de lo que les esperaba varios días después en París, donde tocarían en un barco frente a 200 personas.

sometimes you get to meet your heroes
[English] I got to tell Peter what his work has meant to me. Why was that important? Because when you watch somebody (wether on Youtube, TV or real life) express love for all things human while you're in the middle of some stressing or depressing situation, and that makes you able to overcome difficulties, it's hard for that somebody not to grow on you. In my case, Nice (indeed) Peter's work has helped me through exams, my final thesis and periods of loneliness. I am grateful for that and for having the chance to tell him that he's making people happy. I think everyone deserves to know that.

Además de a Nice Peter y a los hermanos Molyneux, también pude saludar brevemente a Epic Lloy, que tenía una cara de agotamiento muy seria, y a un personaje inesperado. Mientras estaba hablando con Luis Lezana, que se acercó con unos compañeros del trabajo después del concierto, vi pasar una chica rubia cuya cara me sonaba mucho. Como ya había hablado con Jim, confirmé que se trataba de Mary Doodles, una chica que colabora con ellos pero que también hace sus propios vídeos (sobre todo, pinta). La saludamos y charlamos del concierto, de la gira, de lo raro que es que nosotros los sintamos tan cercanos y para ellos seamos extraños, de lo bien que pinta... Yo no sé si todos los americanos son tan simpáticos o esta gente es especial, pero es un gusto hablar con ellos. 

Mary Doodles y sus fans
[English] I was surprised to see Mary Doodles there, and very glad to chat with her. She's very friendly and talkative, and (as every member of the crew) very open to perfect strangers like us... 
In short, it was an amazing night with a group of amazing artists who I hope to see again. To all of them, thank you very much for coming! I hope you enjoy the rest of your trip and continue being so nice and epic.

Esa noche dormí como no lo había hecho en meses.

1 comentario:

  1. ¿Le dijiste que te apellidas en la vida real igual que ella en la irreal?

    ResponderEliminar